Ejemplos del uso de "en realidad" en español con traducción "на самом деле"

<>
En realidad, necesito actualizar eso. На самом деле, мне нужно обновить эти данные.
Pero, en realidad, siguen existiendo. Ну на самом деле, они есть.
Que en realidad eran dos. Там их, на самом деле, было два.
En realidad es una bahía. На самом деле, это залив,
Eso en realidad no importa. На самом деле, не имеет значения.
En realidad, provienen de esos artistas. На самом деле источником являются художники.
En realidad tarda un poco más. На самом деле на это уходит больше времени.
Y en realidad no había solución. На самом деле идеального решения не существовало.
Esto en realidad es un biomaterial. Вот это - на самом деле биоматериал.
Pero en realidad no hice nada. Но на самом деле я ничего не сделал.
En realidad pueden oír cosas asombrosas. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи.
Pero, en realidad no hacemos eso. Но ведь на самом деле, этого нет.
En realidad, los dos van unidos. На самом деле одно должно сочетаться с другим.
¿Qué pasa con eso en realidad? А что же на самом деле?
Pero en realidad estaba en tiempo. Но на самом деле всё шло точно по графику.
En realidad no eligimos entre experiencias. На самом деле мы выбираем не между двумя опытами.
Él en realidad no es tu padre. На самом деле он тебе не отец.
Esto es en realidad lo que hacemos. На самом деле, вот чем мы занимаемся.
Pero en realidad, esta ocurriendo lo opuesto. На самом деле, происходит совершенно другое.
En realidad él es un buen tipo. На самом деле, он отличный парень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.