Ejemplos del uso de "evidente" en español con traducción "очевидный"

<>
Ese problema empieza a ser evidente. Проблема уже очевидна.
Es evidente que él lo hizo. Очевидно, что он сделал это.
En primer lugar, nadie niega lo evidente: Во-первых, никто не орицает очевидное:
Para un economista, el problema resulta evidente: С точки зрения экономиста проблема очевидна:
Es evidente que necesitamos un estímulo planetario. Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
La tónica ha sido más que evidente. Принцип слишком уж очевиден.
Naturalmente, no es ni fácil ni evidente. Конечно, это и не легко, и не очевидно.
En el corto plazo, resulta evidente quién perdió. В кратковременной перспективе очевидно, кто проиграл.
La respuesta evidente es el Fondo Monetario Internacional. Очевидный ответ - Международный валютный фонд.
El peligro de su enfoque ahora es evidente. Опасность их подхода теперь очевидна.
Es evidente que se debe ampliar ese acuerdo. Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел.
La conclusión lógica de todo esto es evidente: Логическое завершение всего этого очевидно:
Es evidente que se necesita un nuevo enfoque. Очевидно, что нужен новый подход.
Ni siquiera el apoyo del BCE es evidente. Даже поддержка ЕЦБ не является очевидной.
Es evidente que el ensayo y error es importante. Очевидно попытки и ошибки очень важны.
Los oficiales de la coalición militar reconocen lo evidente: Военные чиновники коалиции признают очевидное:
¿Pero por qué razón andas diciendo algo tan evidente?" Зачем ты бегаешь и рассказываешь эти очевидные вещи?"
Pero la misma doble moral se torna evidente aquí. Но здесь очевидны те же самые двойные стандарты.
El cambio resulta evidente si formulamos una pregunta sencilla: Это изменение становится очевидным, если задать один вопрос:
Pero es evidente el precio de ese trabajo apresurado: Но последствия поспешных действий очевидны:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.