Ejemplos del uso de "hecha" en español con traducción "сделать"
Traducciones:
todos8688
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
стать354
сделанный174
становиться139
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
делаться49
готовый20
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
выполненный9
класть7
сформировываться7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
твориться3
наделать2
вершиться2
наворачивать1
варить1
учинять1
otras traducciones62
Cualquier cosa que haya sido hecha, puede ser mejorada.
Все, что уже было сделано, может быть сделано еще лучше.
Esta crisis estuvo "hecha en Estados Unidos" en varios sentidos.
Этот кризис был "сделан в Америке", причем во многих смыслах.
Esta es un fotomicrografía hecha por Nick Read y Patrick Hickey.
Это микрофотографии, который сделали Ник Рид и Патрик Хикли.
Y esta tarjeta postal fue hecha con una de esas fotos.
И следующая открытка была сделана из одной из таких фотографий.
Aquí hay una polea grande, hecha de caucho entre dos CD.
Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков.
Esa nave de allí, está hecha de oro de 24 quilates.
А вот этот корабль, сделан из 24ех каратного золота.
Así que esta pieza esta hecha con montones de cajas de cigarrillos.
Поэтому эта картина сделана из множества и множества упаковок сигарет.
Es una langosta hecha de plastilina que tiene miedo de la oscuridad.
Это омар, сделанный из пластилина, который боится темноты.
Y podía entender porqué el pensaba, que estaba hecha con tanta belleza.
И я поняла, почему он так подумал - это было настолько красиво сделано.
Van a notar, por supuesto, que la marioneta está hecha de cañas.
Также вы видите, что кукла сделана из тростника.
Uno se sienta, duerme y juega en una gran isla geodésica hecha de cuero.
Вы сидите, спите, играете на этом большом "острове", сделанном из кожи.
Y aquí tienen la primera cola activa, en el robot, hecha por Boston Dynamics.
А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad