Ejemplos del uso de "hecha" en español con traducción "становиться"
Traducciones:
todos8688
сделать3324
делать3128
создавать499
заставлять417
стать354
сделанный174
становиться139
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
делаться49
готовый20
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
выполненный9
класть7
сформировываться7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
вносить изменения3
смастерить3
твориться3
наделать2
вершиться2
наворачивать1
варить1
учинять1
otras traducciones62
La vida va a estar hecha de todas las líneas posibles que van en todas las direcciones posibles en las tres dimensiones.
Жизнь становится сплетенной из всех возможных линий, которые разбегаются во всех возможных направлениях в трёх измерениях.
Los científicos suelen hacerse famosos cuando son mucho mayores.
Учёные тоже становятся знаменитыми, когда они становятся старее.
De hecho, este sueño en realidad está siendo realizado.
Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
Y su antibiótico se hace más pequeño y transparente.
И антибиотик становится всё меньше, всё светлее.
Una se hace muy creativa, como instinto de supervivencia.
Становишься очень креативным, в смысле выживания.
Barro y minerales se hacen sustrato, aparecen las bacterias.
Почва и минералы становятся субстратом - там живут бактерии.
Estos tumores inevitablemente se hacen más grandes, como éstos.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти.
Y cuando las aves no pueden volar, se hacen vulnerables.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми.
Y a veces se hace tan grande que se vuelve oficial.
Иногда проект настолько разрастается, что он становится официальным.
Con la llegada del invierno, los días se hacen más cortos.
С приходом зимы дни становятся всё короче.
Cuanto más mayor se es, más difícil se hace aprender un idioma.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad