Ejemplos del uso de "página" en español
Un panfleto creacionista presenta esta maravillosa página:
Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом:
Tenemos un sitio web donde los niños ponen su página propia.
У нас есть вебсайт, где у всех детей есть своя страничка.
Así que cuando lo ves editando mi página de modo absurdo, piensas, oh, obviamente esto va a degenerar en basura.
Поэтому, когда вы видели, как он каверкал страничку с моей биографией, вам могло показаться, что все это непременно скатится в помойку.
Y también pusimos una página en Facebook para que los cantantes subieran sus testimonios lo que representaba para ellos, su experiencia cantando.
Мы также открыли страничку на Facebook, чтобы певцы могли делиться своими впечатлениями о том, как они пели в Виртуальном Хоре.
Entré a la página de la Agencia Ambiental y recomendaban estudios con especies de Metarhizium de un grupo de hongos que matan a hormigas carpinteras y termitas.
Так, я зашёл на страничку Агенства по охране окружающей среды, где они рекомендовали статьи об Metarhizium anisopliae - виде энтомопатогенных грибков, убивающих муравьёв-древоточцев и термитов.
Y hay un montón de gente que, en un día soleado, prefieren no salir y hacer el seguimiento de esto, administrar el tablón de anuncios, de una página wiki que cualquiera puede editar.
И есть группа людей, которые в солнечный день предпочитают сидеть внутри и присматривать вот за этим, страничкой администраторов, тоже вики-страничкой, доступной для редактирования всем.
Desafortunadamente, es una traducción automática de la página.
К сожалению, это машинный перевод страницы.
Lo hizo, e Internet Explorer cambió la página.
Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете.
Y si queremos ampliar la página simplemente la abrimos.
И, если захотим увеличить страницу, мы можем просто ее раскрыть.
Estaba en el periódico - no en la página principal.
Так было написано в газете, и не на первой странице -
Cada artículo de Wikipedia tiene una página de discusión correspondiente.
У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad