Ejemplos del uso de "sobrevivir" en español con traducción "выжить"
Escuchamos a los sobrevivientes para sobrevivir.
И мы должны прислушаться к этим людям для того, чтобы выжить самим.
Eran demasiado pequeños para sobrevivir sin su madre.
Они были слишком слабы чтобы выжить без матери.
No podemos sobrevivir al estilo de vida que deseamos.
Мы больше не можем выжить при том образе жизни, который мы хотим вести.
Si sólo nos gobernara el placer no podríamos sobrevivir.
Если бы нами двигало лишь удовольствие, мы бы не выжили.
Y la gente sencillamente no tiene lo suficiente para sobrevivir.
И у этих людей нет самого необходимого, для выживания.
A los que logran sobrevivir les espera un futuro sombrío:
Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба:
Querian, la unica manera de sobrevivir era teniendo una imprenta.
Они хотят - единственный для них способ выжить, это купить печатный станок.
Ninguna institución, sociedad o civilización puede sobrevivir en piloto automático.
Ни один институт, общество или цивилизация не могут выжить просто на автопилоте.
Porque todos los gobiernos del mundo necesitan dinero para sobrevivir.
Потому что все правительства мира нуждаются в деньгах, чтобы выжить.
La solidaridad europea no puede sobrevivir -ni sobrevivirá- a su abandono.
Европейская солидарность не может выжить и не выживет, если этими людьми пренебречь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad