Ejemplos del uso de "vraiment" en francés

<>
Tu ne changes vraiment pas. Du änderst dich überhaupt nicht.
Tu es vraiment un idiot ! Du bist doch ein Trottel!
Je ne sais vraiment pas. Ich weiß eigentlich nicht.
Je ne sais pas vraiment. Ich weiß nicht so recht.
Cette fille est vraiment timide. Das Mädchen ist überaus schüchtern.
Ça a été vraiment difficile. Das war aber schwierig!
Elle mangeât vraiment sans limite. Sie isst recht ungeneußig.
Il m'a vraiment énervé. Er regte mich total auf.
Ce garçon est vraiment timide. Der Junge ist überaus schüchtern.
Il était vraiment bon marché. Es war sehr günstig.
Il avait l'air vraiment ridicule. In der Tat sah er lächerlich aus.
Que la vie est courte, vraiment ! Wie kurz das Leben doch ist!
Cette vodka cogne vraiment la tête. Dieser Wodka knallt mächtig in die Birne.
C'est vraiment une bonne idée. Das ist wahrlich eine gute Idee.
Elle a vraiment l'air fatiguée. Sie sieht in der Tat müde aus.
Je n'ai vraiment aucun plan. Ich habe keinerlei Pläne.
C'est une robe vraiment mignonne ! Das ist aber ein hübsches Kleid!
Elle était vraiment décidée à démissionner. Sie war fest entschlossen, die Stelle zu kündigen.
C'est une affaire vraiment grave. Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
Ça ne me plait vraiment pas. Das gefällt mir gar nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.