Ejemplos del uso de "vraiment" en francés

<>
Ce pain sent vraiment bon. Este pan huele realmente bien.
Crois-tu vraiment aux fantômes ? ¿De verdad crees en fantasmas?
Il est vraiment très intelligent. Él es verdaderamente muy inteligente.
Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
T'es vraiment pas bête. Realmente no eres tonto.
Vous me manquez vraiment beaucoup. De verdad que os echo mucho de menos.
Il se prend vraiment pour le nombril du monde ! ¡Se cree verdaderamente el ombligo del mundo!
Ce garçon est vraiment timide. Ese chico es realmente tímido.
Maintenant je suis vraiment fatigué. Ahora estoy cansado de verdad.
Je me demande si c'était vraiment un hasard. Me pregunto si verdaderamente se trataba de una coincidencia.
Il est vraiment en colère. Está realmente enfadado.
Maintenant je suis vraiment fatiguée. Ahora estoy cansada de verdad.
T'as vraiment pas de couilles de pas traduire ma phrase ! ¡Verdaderamente no tienes cojones para no traducir mi frase!
Son swing est vraiment admirable. Su swing es realmente admirable.
Tu dois vraiment t'arrêter de fumer. De verdad deberías dejar de fumar.
Je pense que je suis vraiment amoureux pour la première fois. Creo que estoy verdaderamente enamorado por primera vez.
Ça c'est vraiment génial ! ¡Eso es realmente genial!
Penses-tu vraiment que c'est mal ? ¿De verdad piensas que es malo?
Le métier de linguiste informatique me plaît vraiment beaucoup par son aspect interdisciplinaire. Por su característica interdisciplinaria, el trabajo de lingüista computacional me gusta verdaderamente mucho.
Elle veut vraiment perdre du poids. Ella realmente quería perder peso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.