Ejemplos del uso de "en vie" en francés
De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
La seule chose qui compte est que vous soyez en vie.
The only thing that matters is that you are alive.
La seule chose qui importe est que tu sois en vie.
The only thing that matters is that you are alive.
L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
One of the twins is alive, but the other is dead.
Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie.
There is little, if any, hope of his being alive.
Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad