Ejemplos del uso de "se rendre" en francés

<>
Traducciones: todos199 go177 surrender6 become1 otras traducciones15
Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Pourriez-vous trouver comment se rendre là-bas ? Could you find out how to get there?
Peux-tu me dire comment se rendre chez toi ? Will you tell me how to get to your house?
Se rendre intelligible est un suicide pour la philosophie. Making itself intelligible is suicide for philosophy.
Il y a différents chemins pour se rendre chez elle. There are various ways to get to her house.
Pourriez-vous me dire comment se rendre à votre bureau ? Could you tell me how to get to your office?
Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion. She tried to persuade him to attend the meeting.
Ça prend environ quinze minutes de se rendre à mon bureau. It takes about 15 minutes to get to my office.
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain. He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion. She tried to persuade him to attend the meeting.
D'où j'habite, on peut se rendre à pied à l'école. I live within walking distance of school.
Il faut environ dix minutes de marche pour se rendre à la gare. It is about ten minutes' walk to the station.
Excusez-moi mais, pouvez-vous m'indiquer comment se rendre à Central Park ? Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
"Combien de temps cela prend-il pour se rendre à Vienne à pied ?", s'enquit-il. "How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie. As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.