Ejemplos del uso de "à propos de" en francés

<>
Traducciones: todos346 по поводу46 насчет5 otras traducciones295
L'affaire est à propos de. Речь идёт о.
C'est à propos de Michael. Рассмотрим случай с Майклом.
Rychtarova à propos de son mari infidèle: Рихтаржова о своем неверном муже:
L'expérience est à propos de responsabilité. Опыт связан с ответственностью.
C'est à propos de mon mari, docteur ; Речь идёт о моём муже, доктор.
Que nous disent-elles à propos de ces conflits ? Что это говорит нам об этих конфликтах?
Donc voilà des expériences différentes à propos de cela. И этому посвящены эти эксперименты.
Nous conversâmes à propos de tout et de rien. Мы побеседовали о том о сём.
Ne t'en fais pas à propos de ça. Об этом не беспокойся.
Le spectacle était, dans un sens, à propos de cela. Презентация была в некотором смысле об этом.
C'est un fait brut à propos de l'univers. Это просто жестокий факт вселенной,
À propos de sport, quel est celui que vous pratiquez ? Кстати о спорте, во что вы играете?
Souvenez-vous, c'est une question à propos de JavaScript. Помните, вопрос о JavaScript.
Beaucoup de personnes pensent, à propos de ces pauvres gens : Многие думают об этих бедных людях так:
"Est-ce que l'art est à propos de cela?" Должны ли эти вопросы быть объектом искусства?
C'est vraiment à propos de cette causalité, des conséquences. Всё дело в причинно-следственной связи.
Même les Etats-Unis trouvent à redire à propos de Musharraf. Америка также не довольна Мушаррафом.
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne. Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
C'est à propos de l'offre et de la disponibilité. Дело в предложении, наличии и доступности.
Nous voulons nous informer à propos de sujets comme la santé. Мы хотим знать про здравоохранение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.