Ejemplos del uso de "Avant" en francés con traducción "прежде чем"

<>
Veuillez frapper avant d'entrer. Пожалуйста, стучите, прежде чем войти.
Lève la main avant de répondre. Прежде чем отвечать, подними руку.
Levez la main avant de répondre. Поднимите руку, прежде чем отвечать.
Tom hésita longuement avant de répondre. Том долго колебался, прежде чем ответить.
Il faut réfléchir avant d'acheter. Надо научиться думать, прежде чем покупать.
Pèle la pomme avant de la manger. Почисть яблоко, прежде чем его есть.
Réfléchis avant de faire marcher ta langue ! Думай, прежде чем открыть рот!
Épluche la pomme avant de la manger. Почисть яблоко, прежде чем его есть.
Frappez avant d'entrer, s'il vous plait. Пожалуйста, стучите, прежде чем войти.
Juste avant de nous y plonger, une question : Прежде чем мы перейдём к деталям, ответим на вопрос:
Regardez bien le contrat avant de le signer. Внимательно просмотрите контракт, прежде чем его подписать.
la stabilisation de l'Iraq avant l'évacuation ; стабилизировать ситуацию в Ираке, прежде чем уйти из него;
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. Лекарство должно пройти клинические испытания, прежде чем будет одобрено.
Regarde à gauche et à droite avant de traverser. Посмотри налево и направо, прежде чем переходить улицу.
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Подождите, пока хлеб совсем остынет, прежде чем есть его.
Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre. Сними обувь, прежде чем войти в комнату.
Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider. Прежде чем решать, давайте посмотрим, что дадут переговоры.
Il suffit donc de vérifier avant qu'il soit épuisé. Так что проверяю, прежде чем оно закончится.
Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose. Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
Avant de vous décider réfléchissez aux avantages et aux inconvénients. Прежде чем принять решение, подумайте о преимуществах и недостатках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.