Ejemplos del uso de "Des" en francés con traducción "от"

<>
Ils étaient lassés des traités. Они устали от договоренностей.
Donc des nouvelles du castor. А что касается новостей от бобра.
Tu dépends trop des autres. Ты слишком сильно зависишь от окружающих.
Ils sont dépendants des autres. Они становятся зависимы от других.
C'est 7% des revenus. Это семь процентов от государственного дохода.
Beaucoup des ouvriers moururent de faim. Многие рабочие умирают от голода.
Il veut se débarrasser des fourmis. Он хочет избавиться от муравьёв.
Les souris se distinguent des rats. Мыши отличаются от крыс.
Ils étaient lassés des collines sacrées. Они устали от священных холмов.
Différemment de la plupart des gens. Оно отличалось от решения большинства людей.
Elle représente 88% des revenus touristiques. И это составляет 88% общего дохода от туризма.
taillez - débarrassez-vous des alternatives superflues ; Сокращайте - избавляйтесь от ненужных альтернатив;
nous sommes devenus dépendant des experts. Мы стали зависимы от экспертов.
Et cela aurait des avantages considérables. Польза от этого будет огромной.
Qu'attendions-nous les uns des autres ? Что нам было нужно друг от друга?
la majorité des citoyens doit en bénéficier. по крайней мере, большая часть граждан должна выиграть от этого.
Vous osez avoir des secrets pour moi ? Ты осмеливаешься хранить от меня тайны?
Je reçois souvent des lettres de lui. Я часто получаю письма от него.
Cela peut parfois avoir des conséquences inattendues. Последствия от этого иногда непредсказуемы.
La réponse ne viendra pas des OVNI. мы получим, я думаю, не от НЛО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.