Ejemplos del uso de "Même" en francés

<>
Même pour M. El Baradei. Даже для Эль-Барадея.
Je prends la même chose Я возьму то же самое
Nous nous aidons nous même. Мы помогаем сами себе.
J'eus exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
Bien sûr, la même chose. Конечно же, в том, что и ожидалось.
Il en est de même dans les universités. Это же применимо и к университетам.
Il serait bon de dormir, même un petit peu. Неплохо было бы поспать, хотя бы немножко.
N'y pensez même pas ! Даже не думайте об этом!
Cela revient exactement au même. Что совершенно то же самое.
Nous nous guérissons nous même. Мы лечим сами себя".
J'eus exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
C'est la même chose ici. Так же и здесь:
La même chose s'applique pour les éducateurs. Это же применимо и к тем, кто распространяет знания.
Les dirigeants américains doivent reconnaître la réalité et rebâtir, même progressivement, leurs facteurs de puissance. Американские политики должны признать новую реальность нулевой гравитации и восстановить внутренние источники силы Америки, хотя бы постепенно.
Et même Lomborg a changé. Ведь даже Ломборг изменился.
Il reçut la même réponse : Ответ он получил тот же самый:
C'est nous même qui guérissons. Мы лечим сами себя.
Rudi en tirait la même satisfaction. У Руди было такое же чувство.
"Les amnésiques font précisément de même. Люди с амнезией поступают точно так же.
Ce même refrain s'applique désormais à la Chine. Этот же рефрен повторяется сегодня в отношении Китая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.