Ejemplos del uso de "Rappelez-vous" en francés con traducción "помнить"
Rappelez-vous, vous avez un réservoir dans votre véhicule.
Помните, в вашей машине есть топливный бак.
Rappelez-vous, nous avons pris le livre, déchiré les pages?
Помните, мы взяли книги и вырвали страницы?
Rappelez-vous, ça représente une valeur de 50 millions de dollars.
Помните, это стоит около 50 миллионов долларов.
Rappelez-vous que les céréales que nous cultivons sont aussi des herbes.
И помните, что все злаки - это тоже травы.
Rappelez-vous, la vie elle-même dépend de la flèche du temps.
Помните, сама жизнь зависит от оси времени.
Rappelez-vous que dans la majorité des univers, vous n'existez même pas.
Помните, что в большинстве вселенных, в первую очередь, вас даже не существует.
Maintenant rappelez-vous, vous savez que les neufs centrales sont exactement les mêmes.
Теперь помните, что вам [точно] известно, что центральные окошки совершенно одинаковы.
Maintenant, rappelez-vous la photo, combien elle ressemblait à sa grand-mère, au début?
Помните то фото в начале, где она очень походила на бабушку?
La première est, à nouveau, rappelez-vous, ce sont des enfants de quatre ans.
Первая - этим детям всего 4 года, как вы помните.
Rappelez-vous, chaque point ici est une galaxie, et vous voyez les galaxies, vous savez.
Помните, что каждая точка является галактикой.
Rappelez-vous cette scène sur le radeau, vous vous souvenez de ce que Huck a fait?
Помнишь эту сцену на плоту, помнишь что он сделал?
Donc, rappelez-vous que je vous ai parlé de la greffe de cellules souches de mon frère.
Итак, помните, что я вам говорил о пересадке стволовых клеток моему брату?
Rappelez-vous que l'idée originelle du Dr. Soljacic était le bruit du téléphone de sa femme.
Ведь вы помните, что изначально идея профессора Солячича вызвала из-за пикания телефона супруги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad