Ejemplos del uso de "condamné" en francés
Traducciones:
todos291
осуждать113
обрекать63
приговаривать58
осужденный12
осуждаться2
otras traducciones43
Les dirigeants du monde ont promptement condamné Kadhafi.
Мировые лидеры незамедлительно осудили действия Каддафи.
Le Marché est-il condamné dans la Nouvelle Europe de Giscard ?
Обречен ли рынок в новой Европе Жискара?
Calvin Washington a été condamné pour meurtre qualifié.
Кэлвин Вашингтон был осужден за тяжкое убийство.
Le Sri Lanka pourrait bien être condamné à revivre la même tragédie.
Если такая тенденция будет продолжаться, то Шри-Ланка обречена на повторение событий ее трагической истории.
William Gregory a été condamné pour viol et cambriolage.
Уильям Грегори был осуждён за изнасилование и кражу со взломом.
Quelques années plus tôt, un tel geste aurait condamné la candidature de Roh.
Всего несколько лет назад такое заявление обрекло бы его предвыборную кампанию на провал.
L'opinion publique internationale et l'Histoire l'ont déjà condamné.
Международное общественное мнение и история уже осудили его.
Les ambitions des concepteurs du traité de Lisbonne l'ont-il condamné à l'échec ?
Неужели амбиции создателей Лиссабонского соглашения обрекли его на провал?
Nous avons toujours condamné les attentats qui visent des Israéliens innocents.
Мы всегда осуждали нападения, целью которых являются невинные израильтяне.
Mais étant donné la manière dont il a été organisé, il est condamné à l'échec.
И все же, принимая во внимание то, как он был подготовлен, он неизбежно обречен на провал.
Mais un inspecteur minutieux l'a repéré et il a été condamné.
Это было замечено зорким следователем, и он был осуждён.
Certes la terreur prolonge l'agonie, mais au bout du compte le régime illégitime est condamné.
Террор может продлить агонию, однако в конечном итоге нелегитимный режим обречен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad