Ejemplos del uso de "conséquences" en francés con traducción "последствия"

<>
Il a de nombreuses conséquences. У этого процесса очень много последствий.
Les conséquences ont été tragiques : Последствия могут быть трагическими:
Quatre conséquences sont à envisager. Возможны четыре последствия.
C'est juste fonction des conséquences. Это всего лишь вопрос последствий.
Et cela a de graves conséquences. А у этого могут быть серьезные последствия.
Nous savons quelles seront les conséquences : Мы знаем последствия:
Les attitudes européennes démontrent les conséquences. Такие европейские подходы имеют свои последствия.
Les conséquences de l'extrémisme coréen Последствия корейского экстремизма
"Le premier organisme artificiel et ses conséquences." "Первый искусственный организм и его последствия."
La guerre apporte toujours des conséquences tragiques. Война всегда приводит к трагическим последствиям.
Cela peut parfois avoir des conséquences inattendues. Последствия от этого иногда непредсказуемы.
Quelles seront les conséquences du référendum irlandais ? Какие будут последствия референдума в Ирландииииииииии?
Les conséquences géopolitiques de la crise financière Геополитические последствия финансового кризиса
Inutile d'en rappeler ici les conséquences. Нет необходимости напоминать о последствиях.
On peut déjà prévoir les conséquences suivantes. Уже сегодня можно предвидеть следующие последствия:
Quelles auraient pu en être les conséquences ? Кто знает, каковы были бы последствия?
Même les écoliers peuvent énumérer quelques conséquences attendues : Даже школьники могут наизусть пересказать некоторые из ожидаемых последствий:
Et voici les conséquences de ce qui arrive. Вот какие последствия это повлекло.
3°) Quelles auraient été les conséquences pour Cuba? 3) каковы были бы последствия для Кубы?
Les conséquences de cette position sont très troublantes. Последствия такой позиции крайне тревожны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.