Ejemplos del uso de "crée" en francés

<>
La demande crée l'offre. Спрос рождает предложение.
Qui crée donc ces entreprises? Но кто начинает эти компании?
L'offre crée la demande. Предложение рождает спрос.
La répétition crée un motif. Повторение приводит к созданию образа.
Cette situation crée un cercle vicieux : В результате всего этого получается порочный круг:
Cela crée une pente d'équilibre. Оно осуществляет равновесное планирование.
Imaginez qu'on crée une petite cellule. Представьте, что мы сделали маленькую клетку.
Le crack a crée un fabuleux marché. Появился отличный рынок сбыта.
Et Bernstein crée les conditions pour cela. И именно Бернстайн дает вам эту возможность.
PArce que ça crée plus de flexibilité. Потому что это просто дает больше гибкости.
Voilà, nous avons crée ensemble une petite creature. Ну вот, я быстро собрал маленькое существо.
L'écoute consciente crée toujours de la compréhension. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
Ça crée la scène sur laquelle on travaille. Это готовит почву для дальнейшей работы.
Depuis 20 ans je crée des casse-têtes. Последние 20 лет я занимался составлением головоломок.
La crainte crée l'exigence d'une action gouvernementale. Страх порождает спрос на активность государства.
La compassion est quelque chose qui crée le bonheur. Сопереживание - это нечто, что способствует счастью.
Nous pensons que cela crée un art structurel très beau. По нашему мнению, тут - красивое произведение структурного искусства.
Et moi, je joue en même temps que je crée. И я играю, когда я работаю.
On ne fait pas que projeter notre identité, on la crée. Мы не просто проецируем свою личность через эти истории,
Et je sais bien que je fais les deux lorsque je crée. И я поняла, что я делаю и то, и другое, когда я работаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.