Ejemplos del uso de "dis" en francés con traducción "сказать"

<>
Dis ce que tu penses. Скажи, что ты думаешь.
Je ne dis pas mot. Я слова не сказал.
Dis "oui ", s'il te plaît ! Пожалуйста, скажи "да"!
Je dis que je l'aiderais. Я сказал, что помогу ему.
"Je regarde Goran, et je lui dis :" Я посмотрел на Горана и сказал:
Dis à Mary que je l'aime. Скажи Мэри, что я её люблю.
Ce fut ce que je leur dis. Именно так я им и сказал.
Tu dis que tu t'en fichais. Ты сказал, что тебе наплевать.
Dis, pourquoi n'es-tu pas venu hier ? Скажи, почему ты вчера не пришёл?
"Moi ce que j'en dis, tu sais. "Знаешь, просто хочу сказать тебе.
Je dis que je ne suis pas coupable. Я скажу, что я не виновен.
Je vous le dis, il comporte des erreurs. И я здесь сегодня, чтобы сказать:"Это неправильно".
Il fit ce que je lui dis de faire. Он сделал то, что я сказал ему сделать.
Je dis que la culture rend les gens bornés. Я хочу сказать, что данная культура делает их такими.
Et qu'en est-il, si je dis "non" ? А что если я скажу "нет"?
Et il me connaissait, donc je lui dis, "Creg?" Мы были знакомы, так что я сказала "Грэг?"
Je dis que ça, c'est n'importe quoi. Хочу сказать, что это абсурд, что хранить молчание на эту тему -
Je dis que ça parle de mythologie, les dieux. Я сказал, что он о мифологии, богах.
"Est-ce que je dis à cet idiot d'arrêter?" И я подумал, "Сказать ли этому олуху, чтоб перестал?".
J'ai couru vers lui, et lui dis "Bonjour monsieur. Я подскочил к нему и сказал:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.