Ejemplos del uso de "dis" en francés

<>
Dis ce que tu penses. Скажи, что ты думаешь.
Ne dis rien à personne ! Никому ничего не говори!
Alors quand je dis ça, on me dit, "Et bien montrez-nous ce qui est possible. И когда я сказал это, они ответили :"Хорошо, покажи нам то, что возможно.
Pourquoi ai-je dis ça? Почему я так считаю?
je veux dire "moi", et mon cerveau droit, mon cerveau gauche, et celui qui est au milieu qui est le censeur et me dit que ce que je dis est faux. Я говорю про себя, мои левое и правое полушария мозга, и находящийся посередине "цензор", который сообщает, что мои высказывания ошибочны.
Je ne dis pas mot. Я слова не сказал.
Ne me le dis pas. Не говори мне об этом.
Alors je dis que c'est une sorte de distraction. Я считаю, что это часть манипуляции нашим сознанием.
Dis "oui ", s'il te plaît ! Пожалуйста, скажи "да"!
Fais comme je te dis. Делай, как я говорю.
C'est pourquoi je dis que c'est une question de justice sociale. Поэтому я считаю что это дело социальной справедливости.
Je dis que je l'aiderais. Я сказал, что помогу ему.
Écoute ce que je dis. Слушай, что я говорю.
"Je regarde Goran, et je lui dis :" Я посмотрел на Горана и сказал:
Ne le dis à personne ! Не говори никому об этом!
Dis à Mary que je l'aime. Скажи Мэри, что я её люблю.
Ne le dis à quiconque ! Не говори никому об этом!
Ce fut ce que je leur dis. Именно так я им и сказал.
Je ne dis pas ça. Я не говорю этого.
Tu dis que tu t'en fichais. Ты сказал, что тебе наплевать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.