Ejemplos del uso de "prendront" en francés con traducción "фотографировать"
Traducciones:
todos2322
принимать1001
взять607
брать221
занимать194
есть126
захватывать40
забирать26
набирать23
фотографировать23
доставать8
отбирать8
покупать8
прихватывать1
дотягиваться1
заражать1
otras traducciones34
J'ai simplement pris leurs photos et je les ai affichées.
И я просто фотографировал их и расклевал фотографии.
Car je venais juste d'aller dans les îles Malouines prendre des photos de pingouins.
А все потому, что я недавно был на Фолклендских островах и фотографировал там пингвинов.
Scanner un livre, c'est comme prendre une photo numérique de chaque page du livre.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Et vous vous arrêtez, et vous sortez de la voiture, et vous prenez une photo.
Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете.
Nous prenons des photos de ces minis-Big Bangs qui sont à l'intérieur des détecteurs.
Мы "фотографируем" эти Большие мини-Взрывы внутри детекторов.
Je prends une photo de moi - je le fais depuis l'an dernier - de moi tous les jours.
Я фотографирую себя - я делаю это с прошлого года - каждый день.
Quand vous prenez une photo avec un appareil, le processus s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton.
Когда вы фотографируете, процесс заканчивается при нажатии кнопки.
J'avais peur qu'une voiture ne me la détruise pendant que je la prenais en photo pour vous.
Я боялся, что машина его раздавит пока я фотографировал его для вас, ребят.
Quand je prenais des photographies dans ces lieux, j'avais l'impression que quelque chose manquait dans ces images.
Когда я фотографировала в этих местах, то чувствовала, что в кадре чего-то не хватает.
Je voyage à travers le monde entier en prenant des photos - certaines sont bonnes, la plupart ne le sont pas.
Я путешествую по всему миру и фотографирую иногда хорошо, чаще не очень.
"Maintenant, tout se fait avec automatiquement de mon iPhone ", mais en fait, vous prenez des photos et chargez les informations.
"Теперь все автоматически отправляется с моего iPhone," но на самом деле ты сам фотографируешь и вносишь информацию.
Parce que pendant si longtemps je me suis contenté de rester en marge et de n'être qu'un témoin prenant des photos.
Потому что так долго я стоял на границе как незаинтересованный свидетель, просто фотографируя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad