Ejemplos del uso de "principale" en francés con traducción "основной"

<>
La raison principale est simple : Основная причина проста:
L'autre caractéristique principale est la motivation. Другая основная черта это мотивация.
Les Etats-Unis constituent la principale exception : США являются основным исключением:
C'est la principale fonction de ce filtre. Это основное назначение этого фильтра.
C'est vraiment la raison principale, je crois. Это действительно основное, я полагаю.
La cause principale de ces incendies est l'électricité. И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество.
La principale décision que ce groupe doit prendre est simple : Основной выбор у этой группы простой:
La principale inconnue reste la composition de la coalition au pouvoir. Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
La principale occupation des phoques léopards est de manger des pingouins. Итак, чем в основном занимаются леопарды - они едят пингвинов.
Restera alors à traiter la cause principale des activations anormales du cerveau. Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга.
Ce ne sont pas la cause principale des taux élevés en Afrique. Но это не основная причина высокого процента ВИЧ в Африке.
Dans mon cas, la principale charge qui pesait contre moi a été inventée : В случае со мной основное обвинение против меня было сфабрикованным:
Un milliard de personnes dépendent de la pêche comme source principale de protéines animales. Миллиард людей зависит от рыбы как основного источника животного белка.
C'était, comme je l'ai dit, une petite digression à ma passion principale. Это было, как я и говорил, небольшое отступление о моем основном увлечении.
L'Organisation mondiale du commerce aurait-elle dû pour autant en faire sa principale préoccupation ? Но должно ли это быть основной задачей Всемирной торговой организации?
Le pétrole, la principale source d'énergie dans le monde, est révélateur à cet égard. Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении.
Cette session concerne les merveilles naturelles et la conférence principale aborde la recherche du bonheur. Этот рассказ о чудесах природы, а основная конференция о стремлении к счастью.
En fait, les nouvelles technologies sont probablement la principale raison de l'avancement rapide la mondialisation. В сущности, новые технологии, вероятно, являются основной причиной того, почему глобализация продвигается быстрым темпом.
Peu de gens y voyaient leur source principale de revenus ou souhaitaient y rester pour longtemps. Мало кто видел в этом основной источник пропитания или планировал задержаться там надолго.
La principale raison est l'utilisation d'appareils défectueux ou mal employés et le câblage électrique. Ну, оказывается, что основные причины это неисправные и неправильно использованные приборы и электропроводка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.