Ejemplos del uso de "public" en francés

<>
J'aime l'art public. Я люблю общественное искусство.
Nous devons faire connaitre ces informations au grand public. Нам нужна была возможность доносить информацию до широкой общественности.
Je travaille toujours pour le Public Theater. Я все еще работаю для Публичного театра.
Cette collection est ouverte au public. Эта коллекция открыта для публики.
Ne jure pas en public. Не ругайся прилюдно.
Comment crée-t-on un espace public? Как мы создаём общественное пространство?
Le public ne se voyait offrir qu'une alternative : Общественности оставили только один выбор:
Ce rapport est le principal rapport public. Этот отчет - наш основной публичный отчет.
Il est difficile de parler en public. Трудно говорить на публике.
Sa présence était-elle, au moment où il réfléchit, un serment public tacite, celui de consacrer ses pensées à des questions vitales, plutôt qu'aux prochaines élections ? Или его присутствие на этом мероприятии явилось молчаливой прилюдной молитвой, которую он совершил перед принятием важных решений, чтобы сосредоточить свой ум на вопросах жизни и смерти, а не на следующих выборах?
L'Amérique et le bien public mondial Америка и глобальные общественные блага
Ce n'est pas ce que souhaite le public. Общественность просто не поддержит такое предложение.
Et il avoua en public qu'il l'aimait. Более того, он публично признался, что любит ее.
Mais le public viennois ne fait pas cela. Но венская публика этого не делает.
Il existe le transport public pour la ville Из аэропорта ходит общественный транспорт в город
Néanmoins, le public a continué de croire à la croissance perpétuelle. Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост.
Il s'agit parfois d'objectifs politiques d'intérêt public légitime. В некоторых из этих случаев вполне возможно задействованы законные цели публичного порядка.
Or, l'information parvient rarement jusqu'au public. Но эти доклады редко достигают публики.
Le sentiment d'équité exige un dialogue public. Чувство игры по правилам требует голоса, который можно получить только через общественный диалог.
De tels éléments nous renseignent sur leur intérêt pour le bien public. Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.