Ejemplos del uso de "rencontrer" en francés con traducción "встречать"

<>
Merci de venir me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
J'espère rencontrer cet homme. Я надеюсь встретить этого человека.
Quelqu'un doit-il nous rencontrer ? Нас должен кто-нибудь встретить?
Quelle chance de vous rencontrer ici. Какая удача встретить Вас здесь!
Nous sommes donc allés les rencontrer. Поэтому мы пошли к ним на встречу.
Merci d'être venu me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Вот уж не думал, что встречу тебя здесь.
Quelqu'un va-t-il nous rencontrer ? Нас кто-нибудь встречает?
Jamais je n'aurais imaginé te rencontrer ici. Я и представить себе не мог, что встречу тебя здесь.
Jamais je n'aurais pensé te rencontrer ici. Никогда бы не подумал, что встречу тебя здесь.
Vous allez rencontrer Milo pour la première fois. Вы сейчас встретите Майло впервые.
Je dis, "Je suis là pour rencontrer le premier ministre." "Премьер-министра встречаю", - ответил я.
Un jour nous sommes allés rencontrer le Commandant en chef. Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим.
Et il se disait, "Ai-je envie de rencontrer un autre docteur ?" А он не был уверен, хочет ли он встретить очередного доктора.
Je suis le plus heureux des gars que vous allez jamais se rencontrer. Более счастливого человека вы вряд ли встретите.
J'ai été très chanceux de rencontrer Danny Hillis, il y a quelques années. Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад.
Les quatre pays doivent se rencontrer en décembre prochain à Damas pour décider de futures mesures. Эти четыре страны проведут свою следующую встречу в Дамаске в декабре текущего года, чтобы определить свои будущие шаги.
J'ai eu le grand privilège, quand j'étais un jeune avocat, de rencontrer Rosa Parks. Мне посчастливилось, будучи молодым юристом, встретить Розу Паркс.
Ils se préparent à rencontrer un certain type de monde de l'autre côté de l'utérus. Он готовит себя к тому миру, который встретит его по другую сторону матки.
En parcourant le monde, je n'ai cessé de rencontrer de jeunes personnes qui avaient perdu espoir. и мне в путешествиях доводилось встречать молодых людей, утративших надежду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.