Ejemplos del uso de "rencontrer" en francés con traducción "встречаться"
Traducciones:
todos560
встречать234
встречаться207
сталкиваться57
пересекаться1
случайно находить1
otras traducciones60
Durant ma visite, nous devions rencontrer Anouar Sadate.
Согласно расписанию визита мы должны были встретиться с Анваром Садатом.
Tout le monde veut vous rencontrer, vous êtes célèbres !
Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre.
Не хотел бы я с ним встретиться в тёмном переулке.
Et puis on s'est levé pour rencontrer leur chaman.
Потом мы поднялись в горы и встретились с их шаманом.
Tout ce que tu as à faire c'est de la rencontrer.
Всё, что тебе нужно сделать, - это встретиться с ней.
Et espérons que nous pouvons construire ce pont ensemble et nous rencontrer au milieu.
И давайте надеется что сможем построить этот мост вместе и встретиться в середине.
Mais il est également venu ici pour rencontrer d'autres personnes faisant la même chose.
Но он переехал сюда еще и для того, чтобы встречаться с другими людьми, которые делают то же самое.
Du coup, me voilà au lycée, à rencontrer plein de danseurs, et à jouer la comédie.
Всю среднюю школу я встречался с танцовщиками и играл в театре.
Je ne m'attendais pas à ce que la personne que j'allais rencontrer soit cet homme.
Я не ожидала, что человек, с которым я должна встретиться, и есть он.
Quand, adolescent, je commençai à rencontrer mes contemporains allemands, les sentiments de gêne et de réticence prédominaient.
Когда в подростковом возрасте я начал встречаться со своими немецкими сверстниками, то поначалу ощущалась некоторая скрытность и дискомфорт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad