Ejemplos del uso de "s'était" en francés

<>
Mon dessalinisateur s'était abîmé. Сломалась опреснительная машина -
Très tristement, il s'était suicidé. Очень печально, он покончил жизнь самоубийством.
On savait ce qui s'était passé. Все знали, что случилось.
Je voulais savoir ce qui s'était passé. Я хотел знать, что произошло.
Elles voulaient savoir ce qui s'était passé. Они хотели знать, что произошло.
Ils voulaient savoir ce qui s'était passé. Они хотели знать, что произошло.
Le vent s'était calmé dans la soirée. Ветер успокоился вечером.
continuer comme si rien ne s'était passé. они притворяются, что ничего не произошло.
Son corps exhumé ne s'était pas décomposé. При эксгумации его тело оказалось неразложившимся.
Faisons comme si ça ne s'était jamais produit. Сделаем вид, будто ничего не произошло.
Il s'était écoulé une semaine depuis leur connaissance. Прошла неделя после знакомства.
en 1998, le taux s'était élevé à 47%. к 1998 г. уровень вырос до 47%.
La foule s'était amassée le long de la route. Вдоль всей дороги стояли толпы людей.
Il comprit tout de suite ce qui s'était passé. Он сразу же понял, что произошло.
Alors j'ai demandé aux gens ce qui s'était passé. Я спросил у местных, что же случилось, в ответ услышал:
Je n'ai jamais vraiment su ce qu'il s'était passé. Я так до конца и не узнал, что произошло.
L'Amérique, banquière du monde, s'était mutée en fonds spéculatif mondial. США, мировой банкир, мутировали в мировой хеджевый фонд.
Oblomoff, contrairement à son habitude, s'était réveillé de très bon matin. Обломов проснулся, против обыкновения, очень рано.
À sept ans il s'était déjà fabriqué un arc est des flèches. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
Une heure plus tard, l'éminente figure ne s'était toujours pas présentée. Через час высокопоставленное лицо так и не появилось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.