Exemples d'utilisation de "был" en russe

<>
Результат совместных усилий был поразителен. Cet effort collaboratif était fabuleux.
Он был во многих боях. Il a participé à nombreuses batailles.
Он был пойман с поличным. Il se fit prendre en flagrant délit.
но был обработан не совсем одновременно. Mais nous n'avons pas eu le même pic aux États-Unis qu'en Espagne.
Когда был построен этот замок? Quand est-ce que ce château a été construit ?
У меня был сердечный приступ. J'ai eu une crise cardiaque.
в прошлом был профсоюзным организатором. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de formation.
у меня был выбор из языков. J'ai eu le choix d'autres langues.
Итак это был серьезный проект. Donc c'était un grand projet.
Прошлой ночью был сильный дождь. Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.
Конечно, Эйнштейн был чрезвычайно скромен. Bien sûr, ce génie faisait preuve d'une grande modestie.
У меня с ней был долгий разговор. J'ai eu une longue conversation avec elle.
Он еще не был опубликован. Elle n'a encore jamais été montrée en public.
Глаз у нее был подбит. Elle avait un oeil au beurre noir.
Что он должен был сделать? Que pouvait-il faire d'autre ?
По приезде домой я был очень голоден. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Королев был обижен, но промолчал. Korolev fut offensé, mais ne dit rien.
Он всегда был бесконечно любопытен. Il avait une curiosité incroyable.
Я был в постоянном поиске. Alors, j'ai fait des recherches tout ce que je pouvais.
Также был опыт, когда я крутился вокруг группы. J'ai beaucoup déménagé - j'ai eu cette expérience là aussi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !