Ejemplos del uso de "souffle" en francés

<>
Hong Kong retient son souffle Гонконг затаил дыхание
Le vent souffle du nord. Ветер дует с севера.
Fais un voeu et souffle les bougies. Загадай желание и задуй свечи.
Votre respiration s'arrête - Reprenez votre souffle et ça vous réveille. ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит.
Si le vent souffle sur eux, ils sont comme des scarabées coincés là sur le sol. Если их сдует ветром, они будут как тот жук, который упал и встать не может.
L'Égypte retient son souffle Египет затаил дыхание
Le vent souffle plus fort. Ветер дует сильнее.
En attendant, l'OMT permet aux marchés financiers de reprendre leur souffle. Тем временем, ПДО позволяет финансовым рынкам начать дышать.
Je voulais essayer de retenir mon souffle partout. Хотелось удерживать дыхание всюду.
Le vent souffle de l'est. Ветер дует с востока.
Et j'ai vu Mme Drucker, elle était à bout de souffle. Я осмотрел госпожу Дрюкер, она не дышала.
"Je veux retenir mon souffle pendant vraiment très longtemps. "Я хочу продержаться действительно долго без дыхания.
Le vent souffle comme un fou. Ветер дует как сумасшедший.
Alors, c'est infiniment plus facile de retenir son souffle. А потому, задерживать дыхание становится намного легче.
Le vent souffle de l'ouest. Ветер дует с запада.
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. Когда я это увидел, у меня дыхание перехватило.
La structure peut donc bouger quand le vent souffle. Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
Et ce type est bâti idéalement pour retenir son souffle. Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
Quand le vent souffle, ça tourne et ça fait du courant. Когда дует ветер, она вертится и генерирует.
Plus j'étais mince, plus longtemps je pouvais retenir mon souffle. Чем больше я худел, тем дольше я мог удерживать дыхание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.