Ejemplos del uso de "surprendra" en francés con traducción "удивлять"

<>
Toute intervention sanitaire peut faire autant de mal que de bien et, quelquefois, l'équilibre entre les deux nous surprendra. Любое воздействие с целью лечения может принести как вред, так как и пользу, и конечный баланс между ними двумя может неприятно нас удивить.
Je ne pense pas que cela surprendra quiconque dans cette salle mais à tous points de vue il ne s'est jamais autant développé dans une si grande mesure. Я не думаю, что это удивит кого-нибудь в данной аудитории, но по всем стандартам оно никогда не процветало больше, чем сейчас.
Les sourcils expriment la surprise. и поднятые вверх брови - означают удивление.
J'ai été agréablement surprise. Я была приятно удивлена.
Elle a été agréablement surprise. Она была приятно удивлена.
Son silence m'a surprise. Её молчание удивило меня.
Ceci est à peine surprenant. Едва ли это может вызвать удивление.
La réponse peut vous surprendre. Ответ может вас удивить.
Cela semble surprendre l'Allemagne. Германия, кажется, удивлена этим.
Son silence m'a surpris. Её молчание удивило меня.
J'étais un peu surpris. Я был слегка удивлён.
Il a été également surpris. Он тоже был удивлён.
J'ai été très surpris. Я был крайне удивлён.
Ses mots m'ont surpris. Его слова удивили меня.
J'ai été agréablement surpris. Я был приятно удивлён.
Et ce n'est pas surprenant. И это не должно нас удивлять.
Cela ne devrait pas nous surprendre. Это не должно нас удивлять.
Il ne cesse de me surprendre. Он не перестаёт меня удивлять.
Je suis surpris de ton comportement. Я удивлён твоим поведением.
Vous ne serez jamais agréablement surpris. Вы никогда не будете приятно удивлены,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.