Ejemplos del uso de "tous les deux" en francés
En effet, la Chine connaît en moyenne un important accident écologique touchant l'eau tous les deux jours.
Действительно, в среднем через день в Китае случается крупная авария, результатом которой является загрязнение воды.
Vous espérez qu'ils soient tous les deux positifs.
Вам бы хотелось, чтобы хорошим было и то, и другое.
Nous sommes partis tous les deux quelques jours en Bretagne.
Мы вдвоём поехали в Бретань на несколько дней.
tous les deux sont fortement commercialisés, ce qui crée une demande artificielle.
и то и другое усиленно рекламируются, что ведет к неестественному спросу.
Vous voulez parler un petit peu de comment vous travaillez tous les deux?
Расскажите нам как вы вместе работаете?
Nous prenons une instantanée de chaque site web et de toutes leurs pages, tous les deux mois.
Мы делаем снимок каждого веб-сайта, всех его страниц, каждые два месяца.
Le Frelimo et la Renamo insistent pour dire qu'ils souhaitent tous les deux éviter la guerre.
Как Фрелимо, так и Ренамо настаивают на том, что хотят избежать войны.
Je veux dire, le Ghana non plus, même si tous les deux on s'était donnés à fond.
Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались.
Elle représente un doublement régulier, tous les deux ans, de la quantité d'énergie solaire que nous produisons.
Он отражает гладкое удвоение за каждые два года объёма производимой человеком солнечной энергии.
Elle avait 11 ans, ses parents étaient tous les deux morts du sida, sa mère puis son père.
Ей было 11 лет, её родители умерли от СПИДа, мать, а затем отец.
À la fin de leurs vies, ils se côtoient tous les deux très près de la vitesse de la lumière.
В конце их жизненного цикла, они вращаются друг вокруг друга практически со скоростью света.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad