Ejemplos del uso de "Brutal" en inglés con traducción "жестокий"
Traducciones:
todos504
жестокий317
зверский31
брутальный17
бесчеловечный16
грубый13
otras traducciones110
Are they brutal killers or patriotic defenders?
Кто они? Жестокие убийцы или патриоты - защитники родины?
"Armstrong explained the brutal reality of their situation:
Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения.
his docile courts, brutal jails, and corrupt police.
его послушные суды, жестокие тюремные застенки и коррумпированную милицию.
Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke.
Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора.
ISIS is a brutal Sunni rebellion against Shia rulers.
ИГИЛ является жестоким Суннитским восстанием против Шиитских правителей.
What kind of person would commit such a brutal crime?
Кто же мог совершить такое жестокое преступление?
So Iraqis better prepare for an even more brutal dose.
Так что иракцем надо готовиться к еще более жестокой дозе.
For the brutal question governments must now face is this:
Поскольку теперь правительства должны столкнуться с жестоким вопросом:
Daniel had his own way, more direct and brutal than mine.
Даниель вел на свой манер, более честно и жестоко, чем я.
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development.
Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии.
She talks about the masterly portrayal of brutal, illegal Israeli aggression.
Она пишет о мастерском изображении жестокой, противоправной израильской агрессии.
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive.
Точно также, капитализм зависит от конкуренции, но конкуренция может быть жестокой и разрушительной.
Anthony's killings were brutal, to announce his fury to all Rome.
Убийства Антония были жестоки, он оповестил о своем неистовстве весь Рим.
Nonetheless, such instruments have not prevented brutal and atrocious attacks against civilians.
Тем не менее такие документы не помогли предотвратить жестокие и зверские нападения на гражданских лиц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad