Ejemplos del uso de "COUNT" en inglés con traducción "посчитать"
Traducciones:
todos1882
количество239
рассчитывать214
считать212
подсчет124
пункт92
считаться90
подсчитывать67
учитываться67
счет64
посчитать41
граф41
пересчитывать33
насчитывать29
сосчитать21
досчитать8
подсчитываться7
отсчитывать7
отсчитываться3
просчитывать2
брать в счет2
перечесть1
числить1
пересчитываться1
otras traducciones516
Nowadays, people move faster than statistical offices can count them.
В настоящее время люди передвигаются быстрее, чем бюро статистики могут их посчитать.
Nancy, can you count back from 100 by sevens for me '?
Нэнси, вы сможете посчитать от 100 до 7 в обратном порядке?
And these are skills, again, we can't count and measure.
И снова это навыки, которые мы не можем посчитать и измерить.
Of course, I can count the cards, but this is much quicker.
Конечно, я могу посчитать карты, но этот способ гораздо быстрее.
It's time to count the votes and declare me the winner.
Пришло время посчитать голоса и объявить меня победительницей.
Oh, well, we'll count our overdue bills on his teenie tiny fingers.
О, ну, в общем, мы посчитаем свои долги на его крошечных пальчиках.
I can help you figure out when you gotta be back for count.
Я могу помочь тебе посчитать, когда надо будет вернуться на перекличку.
We just did a count, and all 73 packages are present and accounted for.
Мы только что посчитали, все 73 упаковки на месте все учтены.
After you're done here, go back to your point and count the shells.
Как здесь закончишь, вернись на свою точку и посчитай гильзы.
Let's make sure we get an accurate count while we have him positioned.
Надо убедиться, что все точно посчитали, пока он зафиксирован.
Each bacteria uses a particular molecule that's its language that allows it to count its own siblings.
Каждая бактерия использует определенную молекулу, которая является ее языком, который позволяет посчитать своих братьев.
We should be able to click on those trees until we can count the veins in the leaves.
Надо добиться максимального разрешения, что бы мы могли посчитать все жилки на листьях.
What happens is that bacteria are able to count how many of me and how many of you.
То, что происходит, это бактерия способна посчитать, сколько "нас" и сколько "вас".
Rather than you all shouting out, I want you to count how many digits there are in that number.
Вместо того, чтобы все выкрикивали одновременно, я хочу, чтобы вы посчитали, сколько цифр есть в этом числе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad