Ejemplos del uso de "Fairly" en inglés

<>
I'm fairly certain that it was the elephant. Я вполне уверен, что это был слон.
Oh I'm fairly sure I did! Абсолютно уверен что выключил!
On the other hand, we can be fairly certain that some of these stories really do affect perceived economic uncertainty. С другой стороны, мы можем быть вполне уверены в том, что какие-то из подобных историй действительно влияют на воспринимаемую неопределённость в экономике.
But I'm fairly sure that most of the lesions to the face and skull were inflicted post-mortem. Но я абсолютно уверен, что большинство повреждений лица и черепа были нанесены посмертно.
Although no one knows precisely what might destabilize the Wilkes Basin, we can be fairly certain that further global warming, caused by greenhouse-gas emissions, will increase the risk. Хотя никто не знает точно, что может дестабилизировать бассейн Уилкса, мы можем быть вполне уверены, что дальнейшее глобальное потепление, вызванное выбросами парниковых газов, увеличит этот риск.
It's fairly self-explanatory. Она говорит сама за себя.
It's fairly standard equipment. Вполне стандартное оборудование.
She fairly jumped for joy. Она прямо прыгала от радости.
And you might fairly ask: Вы очевидно спросите:
It's fairly warm today. Сегодня достаточно тепло.
His latest numbers are fairly impressive. Его последние достижения просто удивительны.
I'm fairly unpracticed with firearms. Я совершенно не умею обращаться с огнестрельным оружием.
Ed Samuel was a fairly large man. Эд Сэмюэл был достаточно высоким мужчиной.
Most of these clauses are fairly straightforward. В основном все эти положения весьма доходчивы и прямолинейны.
He lived in a fairly wealthy home. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Because you're impudent, fairly good-looking,. Потому что ты дерзкий, весьма симпатичный,.
We must deal fairly with these people. С этими людьми мы должны обращаться по-честному.
It looks to be fairly buttoned up. На первый взгляд все в должном порядке.
Individual scientific disciplines are understood fairly well. Отдельные научные дисциплины в настоящий момент хорошо понятны.
The economic and strategic cases are fairly clear. Экономические и стратегические соображения абсолютно ясны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.