Ejemplos del uso de "Get in" en inglés
He's afraid it will get in the way of his ordination.
Он боится, что это может помешать его рукоположению.
Messenger not only gives you an easier way to message; it also offers ways for people to find you and get in touch.
Messenger не только помогает легко обмениваться сообщениями, но и дает людям возможность найти вас и выйти на связь.
Since I recently discovered that my fruitcake was not well received, I thought I'd get in on the action.
Так как недавно я обнаружил, что мой фруктовый кекс не очень хорошо приняли, я подумал принять участие.
It was also decided that the secretariat should get in touch with other organizations who might give input on this question such as ITC, UNCTAD, IFOAM, as well as consumer organizations.
Было также решено, что секретариату следует установить связь с другими организациями, которые могут внести свой вклад в решение этого вопроса, в частности МТЦ, ЮНКТАД и МФДОЗ, а также с организациями потребителей.
Don't lecture me about letting emotions get in the way.
Не надо мне читать лекции про мешающие эмоции.
Whatever happens, it's not gonna get in the way of our friendship.
Что бы ни случилось, это не помешает нашей дружбе.
And you are all letting distractions get in the way of our work.
И вы все позволили отвлечениям помешать нашей работе.
Oh, no, Mr. Callen, I find cards get in the way of my derringer.
Нет, мистер Каллен, я не даю картам стоять на пути у моего пистолета.
Unfortunately, some things can get in the way of the fun, excitement, and group bonding experiences.
К несчастью, есть вещи, способные помешать удовольствию, оживлению и чувству единения.
During the United Kingdom’s just-concluded election campaign, May promised to change or nullify any human-rights laws that “get in the way” of fighting terrorism.
Во время только что завершившейся избирательной кампании в Великобритании Мэй пообещала изменить или отменить любые законы о правах человека, который «стоят на пути» борьбы с терроризмом.
Our specialists will definitely get in touch with you!
Наши специалисты обязательно свяжутся с вами!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad