Ejemplos del uso de "Identified" en inglés con traducción "определять"
Traducciones:
todos7918
определять3002
выявлять2611
идентифицировать465
опознавать107
отождествлять37
идентифицироваться29
устанавливать личность23
отождествляться7
установить личности5
называть себя4
солидаризироваться2
идентифицируемый1
otras traducciones1625
Spam – messages identified as spam.
Нежелательная почта — сообщения, определенные как нежелательная почта.
Participants identified coordinators for each project.
Участники определили координаторов для каждого из проектов.
Mahan identified the conditions that determine "sea power":
Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу":
Vendor contact, identified in the vendor category request
Контактное лицо поставщика, определенное в запросе на категорию поставщика
Required attributes are easily identified in the Excel worksheet.
Необходимые атрибуты легко определить в листе Excel.
The National Academy of Engineering identified some possible answers.
Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
Surveys and evaluations needed for the MTR were identified.
Были определены обследования и оценки, необходимые для проведения ССО.
But earlier versions identified the islets as Korean territory.
Но в более ранних версиях островки определены как корейская территория.
My friend identified the pollen in Branch's shotgun shell.
Мой друг определил, что за пыльца в гильзе дробовика Бранча.
Working days exclude weekends and any dates identified as holidays.
Рабочими днями не считаются выходные дни и дни, определенные как праздничные.
The message was identified as spam due to its content.
Фильтр содержимого — сообщение, определенное как нежелательное из-за его содержимого.
The Board identified four types of threats under nuclear terrorism:
Совет определил четыре вида угроз в результате ядерного терроризма:
Block incoming messages from senders that have been identified as malicious.
Блокирование входящих сообщений от отправителей, которые определены как вредоносные.
Guarantor means any person(s) identified as such in the Application.
Гарант означает любое лицо(а), определенное как такое в Заявлении.
Economists have identified six pitfalls that can afflict natural-resource exporters:
Экономисты определили шесть ловушек, которые могут ожидать экспортеров природных ресурсов:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad