Ejemplos del uso de "Nearby" en inglés con traducción "рядом"
Traducciones:
todos344
поблизости62
близлежащий53
соседний44
неподалеку40
ближайший37
рядом32
недалеко5
близкий4
около2
расположенный рядом2
otras traducciones63
In 1999, the scene was nearby Columbine High School.
В 1999 году эту картину наблюдали рядом со школой "Колумбайн".
With others, they left piles of Monopoly money nearby.
Рядом с другими они положили стопки денег из монополии.
Nearby, on the main plaza, heads of state stroll by.
Рядом, на главной площади, прогуливаются главы государств.
You got a bug nearby, that frequency will let you know.
Если рядом "жучок", эта частота об этом скажет.
It also has a friend nearby - well, I think they're friends.
Рядом с ним его друг, я думаю, они друзья.
Okay, the best I can tell, there are eight other campsites nearby.
Отлично, лучшее что я могу сказать, Тут рядом восемь кемпингов.
You may notice that there is a red arrow nearby View Controller Scene.
Вы заметите красную стрелку рядом с View Controller Scene (Сцена контроллера представления).
“The probability of someone hiding nearby in the bush in Tanzania are very low.”
— Шансы на то, что хакер спрячется в танзанийском буше рядом со стрелком, просто ничтожны».
You take up position in the grounds nearby, in case the chancellor needs the coup de grace.
Займи позицию внизу рядом с окном на случай, если канцлер не умрет от моего выстрела.
As you type the SUMIFS function in Excel, if you don’t remember the arguments, help is nearby.
Если вы вводите в Excel функцию СУММЕСЛИМН и не помните аргументов, помощь рядом.
And then I realized that these individuals would be connected into foursomes with other pairs of people nearby.
Затем я обнаружил, что индивидуумы связаны в четвёрки с другими парами рядом.
Use Voice Search to quickly search your phone, the web, and nearby locations by speaking instead of typing.
С помощью приложения Voice Search можно быстро осуществлять поиск в памяти смартфона, в Интернете, а также искать различные места рядом с вами, произнося поисковый запрос, а не набирая его на экране.
Nearby is a station for fuze production; piles of gleaming spiral shavings lie at the foot of an industrial lathe.
Рядом участок для изготовления взрывателей. На полу возле токарного станка лежат кучи блестящей стружки в виде спирали.
I wanted to alert you in case you smelled caramelizing marshmallows and thought a nearby candy factory was on fire.
Я хотел предупредить вас, в случае, если вы услышите запах жареного зефира и подумаете, что рядом горит кондитерская фабрика.
Any financial crisis looks like a liquidity crisis for those who are stuck in the middle of it - or anywhere nearby.
Любой финансовый кризис выглядит как кризис ликвидности для тех, кто оказался в самом его разгаре - или где-то рядом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad