Ejemplos del uso de "Ran" en inglés con traducción "пробежать"

<>
You just ran a marathon. Ты только что пробежал марафон.
We ran for 10 kilometers. Мы пробежали 10 километров.
Mike ran very fast yesterday. Вчера Майк пробежал очень быстро.
Then I ran 50 miles - ultramarathons. Потом пробежала 50 миль - ультрамарафоны.
He ran across the entire field. Он пробежал через все поле.
A shiver ran down my spine. По моему телу пробежали мурашки.
He ran past without noticing her. Он пробежал мимо, не заметив ее.
Or when she ran the half-marathon. Или когда она пробежала полумарафон.
I almost ran the marathon last year. Я почти пробежал марафон в прошлом году.
Ben ran a 100-meter race with Carl. Бен пробежал стометровку с Карлом.
4 miles I ran today, and now I'm drinking eggnog. Я сегодня пробежал 6 км, а теперь пью эгног.
If she ran in here, she'd be cut to pieces. Если бы она пробежала здесь, её разрезало бы на куски.
Ever wonder how far you just ran, or the distance across a lake? Хотите узнать, какое расстояние вы только что пробежали или сколько метров между берегами озера?
It's kind of like a twitchy porn star who just ran a marathon. Как раздражительная порно звезда, пробежавшая только что марафон.
Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck. Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым.
That's how he got into the bank - ran along the window ledge onto the terrace. Точно так же он проник в банк, пробежал по подоконнику на террасу.
He ran the last 16 miles of the Grand Valley marathon with a bullet lodged in his head. Он пробежал последние 16 миль марафона Великой Долины с пулей в голове.
A red fog descended upon me, and it did not lift until I ran through those woods and killed every one of those bastards, everyone but one. На меня опустился красный туман и не рассеялся, пока я не пробежал через леса и не убил каждого из тех ублюдков, кроме одного.
He then left by an open window in the front, ran down the path, and finally eluded his pursuers by a quick dash over the church meadow. Затем он выскочил в открытое окно в прихожей, пробежал вниз по тропинке И, наконец, ускользнул от преследователей, сделав быстрый рывок по церковному лугу.
There was the Battle of Marathon and then this bloke ran 26 miles, the length of a marathon, and he said, "We won the Battle of Marathon," and dropped dead. Была битва при Марафоне и затем паренек пробежал 26 миль, длину марафона, и он сказал, "Мы выиграли битву при Марафоне," и упал замертво.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.