Ejemplos del uso de "SET" en inglés

<>
We set up a hot line. Мы создали горячую линию.
The travel requirements are set out in the table below: Потребности, связанные с официальными поездками, изложены в таблице ниже:
They're a set of experiments. Это ряд экспериментов.
The conditions and limits of application force, special measures and firearms are set out in articles 99-101. Условия и пределы применения силы, специальных средств и огнестрельного оружия определены в статьях 99-101.
Set up the phonograph, darling Открой фонограф, моя любовь
He set fire to his own house. Он поджёг свой собственный дом.
The mortis is set in. Трупное окоченение началось.
You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom. Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде.
Accordingly, as set forth in table 7 below, it is recommended that the award amount be corrected. Исходя из этого, как указано в таблице 7 ниже, рекомендуется внести исправление в сумму компенсации.
If these liabilities grow by 10% annually, countries need to set aside an additional $160 billion. Если эти обязательства будут расти на 10% в год, то странам придется откладывать дополнительно по 160 миллиардов долларов.
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? Готовы внести плату за заключение под арест, миссис Брехт?
Indonesia has set an example; Индонезия подала пример;
Worse still, any special favors for Britain would set a precedent and tempt other lukewarm EU members to make exit threats and demand renegotiation. Что ещё хуже, любые особые одолжения Британии создадут прецедент и будут искушать других колеблющихся членов ЕС начать грозить выходом и требовать новых переговоров.
She set out for Thailand. Она отправилась в Таиланд.
I can't prove she set out to deceive you. Я не могу доказать, что она намеревалась обмануть тебя.
I had my phone set to Bluetooth so I could play music in the car, and I never switched it back. У меня телефон был подключён по блютуз, чтобы в машине слушать музыку, и я так и не переключил его.
You wanna set off a nuclear bomb? Вы хотите взорвать ядерную бомбу?
Gus gets his heart set on things. Гас принимает вещи близко к сердцу.
In a document dated 14 March 1962, the guidelines for Operation Mongoose are set forth as follows: В документе, датированном 14 марта 1962 года, сформулированы условия проведения операции " Мангуста ":
We're not backing down until Ethan's set free. Мы не отступим пока Итан не будет освобождён.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.