Ejemplos del uso de "Starts" en inglés

<>
We're winning games, and you want to chew my ass over some false starts? Мы выигрываем игры, а вы хотите размышлять над какими-то фальстартами?
The United States Federal Reserve Board has done a much better job, though it, too, has moved in fits and starts, repeatedly playing catch-up with a crisis that has persistently remained one step ahead of policy. Совет управляющих Федеральной резервной системы США действовали намного успешнее, хотя и урывками, постоянно играя в догонялки с кризисом, который всегда оставался на шаг впереди экономической политики.
"A well dressed man never starts out without money," says Frank. "Хорошо одетый человек никогда не отправляется в путь без денег," сказал Франки.
The alternative scenario can be called Blueprints, which resembles a cautious ride, with some false starts, on a road that is still under construction. Альтернативой может стать другой сценарий, Blueprints ("Экспедиция"), напоминающий осторожную езду - после нескольких фальстартов - по недостроенной трассе.
Progress in science – as in any creative discipline – is not a direct march to the answer, but a complex, zigzag path, involving many false starts and blind alleys. Прогресс в области науки, как и в любой творческой дисциплине, не является прямой дорогой к правильному ответу, а сложным, зигзагообразным путем, с многими фальстартами и тупиками.
The rodeo starts tomorrow afternoon. Завтра днем открытие родео.
The Link Text Wizard starts. Откроется мастер связывания с текстовыми файлами.
Call numbers starts with letters. Но книги расположены по алфавиту.
The Import Spreadsheet Wizard starts. Откроется окно мастера импорта электронных таблиц.
So he starts to do that. Итак он берется за дело.
I solve the problem before it starts. Я решил проблему до того, как она даже появится.
This starts the New Send connector wizard. Откроется мастер создания соединителя отправки.
Tomorrow Cafer starts with the night watch. Завтра в ночную смену будет Кафер.
20 minutes before our engagement party starts? Что, осталось 20 минут до нашей помолвки?
Therefore he starts off with two advantages. Таким образом, он отправляется в путь, имея два преимущества.
And someone starts knocking at the door. Вдруг кто-то стучится в дверь.
One cornea transplant and she starts seeing ghosts? Она получила новую роговую оболочку и может видеть призраков?
She starts kissing me to piss him off. Она стала целовать меня, чтобы позлить его.
So, the charter of compassion starts right here. Это Устав Сострадания в действии.
Whoever gets home first starts cooking the supper. Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.