Ejemplos del uso de "Strikes" en inglés
Traducciones:
todos1502
забастовка356
удар318
наносить228
поражать137
ударять87
атака49
страйк47
обрушиваться32
попадать20
бастовать17
бить15
пробивать12
сражать8
забастовочный4
стачка2
чиркать2
otras traducciones168
There are 44 lightning strikes per second around the globe.
Каждую секунду в мире ударяет 44 молнии.
Coalition air strikes 'kill more than 200 people' in Mosul
В результате воздушной атаки коалиционных сил убиты более 200 человек
You know, it's not as though we don't have the technological solution, but these women have three strikes against them:
Это не из-за того, что у нас нет технического решения, но на этих женщин обрушиваются три удара:
There are thermocouples on the engine - little sensors that detect the heat when the sunlight strikes them.
Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них.
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time.
Когда вино выпьет себя, когда череп заговорит, когда часы пробьют верное время.
To ensure that the rebels have a fighting chance against Qaddafi’s better-equipped troops, Western countries will have to move beyond air strikes and offering the TNC diplomatic recognition.
Для обеспечения того, чтобы у повстанцев появился шанс в сражении против лучше оснащенных войск Каддафи, западные страны должны выйти за пределы авиаударов и предложить дипломатическое признание ПНС.
At the same time, a surge of extra-parliamentary mobilization occurs: more and longer strikes and more and larger demonstrations.
Одновременно поднимается волна внепарламентской активности – учащаются стачки, они становятся более длительными, проводится больше демонстраций, они становятся более массовыми.
It strikes, and then analyzes the sound waves and reconstructs images.
Она наносит удар, а потом анализирует звуковые волны и воссоздает образы.
If a convict strikes a soldier for no good reason, yes.
Если каторжник ударил солдата без причины, да.
In the days following the strikes, fears of further military escalation have subsided.
После первых дней атаки, опасения по поводу дальнейшей военной эскалации утихли.
In this case, the gamma is near identical for both strikes.
В этом случае, Гамма практически идентична для обоих страйков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad