Ejemplos del uso de "arise" en inglés
Traducciones:
todos2036
возникать1669
происходить56
подниматься9
произойти6
происшедший6
зарождаться5
otras traducciones285
Trump’s senior economic-policy advisers, Peter Navarro and Wilbur Ross (Trump's pick for commerce secretary), argued in a position paper in September that these estimates are flawed, because they don’t take into account “growth-inducing windfalls” from regulatory and energy reforms, or the added bonanza that should arise from a sharp narrowing of America’s trade deficit.
Старшие советники-консультанты Трампа по вопросам экономической политики Питер Наварро и Уилбур Росс утверждают в сентябрьском меморандуме, излагающем позицию, что эти прогнозы являются недействительными, так как они не учитывают «непредвиденные доходы, стимулирующие рост», от регуляторной реформы и реформы энергетической системы или дополнительный доход, который должен стать результатом резкого сокращения торгового дефицита Америки.
When sub-sites proliferate freely, problems can arise. For example:
Свободное создание дочерних сайтов может привести к различным проблемам, например:
I was wondering under what circumstances the thought might arise.
Меня заинтересовало, в каких обстоятельствах мысль может привести к реальности.
They didn't deny that "excesses" of speculation may arise.
Они не отрицали тот факт, что могут возникуть "эксцессы" спекуляции.
All buying points do not arise out of corporate troubles.
Не все моменты покупки обязательно порождаются проблемами, испытываемыми корпорациями.
The most acute problems generally arise from water and noise pollution.
Наиболее остро стоят проблемы, связанные с загрязнением вод и с шумом.
Concerns were beginning to arise about the problem of space junk.
Начались разговоры об опасностях космического мусора.
Even in principle the question of independent valuers does not arise here.
Ни о каких независимых оценщиках здесь речь не идет даже в принципе.
What will we use for a day nursery should the need arise?
А что же мы будем использовать как детскую, когда будет такая необходимость?
Financial benefits arise in the case of temporary incapacity, disability or death.
Денежные выплаты назначаются в случаях наступления временной нетрудоспособности, инвалидности или смерти.
Inefficiencies arise from the unresponsiveness of boilers when the ambient air temperatures change.
Ее неэффективность обусловлена неспособностью котлоагрегатов реагировать на изменения температуры окружающего воздуха.
Changes in the release schedule may occur only if special, unforseen circumstances arise.
Изменения в график публикаций могут вноситься только при особых, непредвиденных обстоятельствах.
So its time to think about where and when the upswing will arise.
Настало время задуматься об источниках экономического подъема.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad