Ejemplos del uso de "bits" en inglés con traducción "дело"

<>
We actually have to take samples from the surgical bed, what's left behind in the patient, and then send those bits to the pathology lab. На самом деле мы должны взять образцы тканей операционной раны, которая осталась в организме пациента, и затем отослать эти образцы в патологоанатомическую лабораторию.
Got a bit of a cold, actually. Я просто слегка простужен, на самом деле.
"Muffin" actually butches that thing up a little bit. На самом деле, "Кексик" - это слишком грозно для него.
The truth, it seems, is a bit more complicated. Но, похоже, в действительности дело обстоит несколько сложнее.
And the map is actually a little bit bigger. Карта, на самом деле, чуть больше.
Actually, I already am seeing a little bit of it. В самом деле, я уже некоторых видел.
I'm a bit of an expert in this field. Я ведь специалист в этом деле.
It's a bit of a personal example, in fact. На самом деле, это немного личный пример.
Instead, I think we should look a little bit larger. Вместо того, я думаю на это дело надо взглянуть шире.
In fact, he wasn’t much bothered by the democracy bit. На самом деле, собственно демократия его не особенно волновала.
She's a bit mad but she's actually quite sweet. Она немного чумная, но на самом деле очень милая.
I've heard Cher's a bit of a diva, actually. Я слышал, что Cher немного Дива, на самом то деле.
Werner, as it happened, knew quite a bit about Evgeniy Bogachev. Дело в том, что Вернер знал о Евгении Богачеве довольно много.
But actually, this detector works in a bit of a strange way. Но на самом деле, все не так просто.
Well, the point is, she's left me a bit of money. Дело в том, что она оставила мне немного денег.
Yeah, a bit of flirting so I'll show her the ropes. Да, было немного флирта, но я ввожу ее в курс дел.
Not really me - I'm really a bit player in all this. На самом деле не я - я во всем этом лишь статист.
Yes, and I could use a little bit of action in the field. Да, а я бы позанимался другими делами.
We're running a bit late too, so we'll head straight off. Нам уже надо бежать, так что приступим сразу к делу.
In fact, I'll let them tell you a bit more about it. Пусть они сами побольше расскажут вам об этом, в самом деле
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.