Ejemplos del uso de "broke out" en inglés

<>
He broke out into rage. Он взбесился от ярости.
Well, I broke out the waffle maker. Я достала вафельницу.
I remember the day the war broke out. Я помню тот день, когда началась война.
A fire broke out in this neighborhood last night. В этом районе вчера произошел пожар.
A plague broke out, turning people into killing machines. Тут зараза ходит, делает из людей машины для убийства.
He knocked out two guards and broke out of jail. Он вырубил двух охранников и сбежал.
I heard about the woman who broke out of Pemberton. Я слышал о женщине, сбежавшей из Пембертона.
The document records that the war broke out in 1700. В документе сказано, что война началась в 1700 г.
He was in Sudan when the civil war broke out there. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
In 1964 two waves of racial riots broke out in Singapore. В 1964 году по Сингапуру прокатились две волны расовых волнений.
Anyway, the day of the wedding, I broke out in hives. В общем, в день их свадьбы у меня был приступ крапивницы.
I broke out of jail just to glare at your face! Я сбежал из тюрьмы, чтобы взглянуть тебе в глаза!
It broke out of its cage and grabbed me by the arm. Оно вырвалось из клетки и схватило меня за руку.
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. В кинотеатре внезапно начался пожар.
In this case the price broke out to the upside of the triangle. В данном случае цена пробила верх треугольника.
He was sentenced to life, broke out, killed three guards in the process. Его приговорили к пожизненному, он сбежал, убив по дороге трех охранников.
Tell him you're not broke out and you said the word panties. Скажи, что никогда не отказываешь и говоришь "трусики".
Unfortunately, the system completely collapsed after the war broke out in August 1914. К сожалению, система полностью развалилась после начала войны в августе 1914 года.
A fire broke out in the neighborhood so I went to have a look. У соседей что-то загорелось, и я вышла посмотреть.
Serious fighting only broke out after supporters of Mubarak began to attack the crowds. Серьезные столкновения произошли после того, как сторонники Мубарака начали атаковать народные массы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.