Ejemplos del uso de "broken down" en inglés con traducción "сломаться"
Traducciones:
todos312
сломаться44
разбивать29
разбиваться19
распадаться17
сломать14
ломаться13
ломать7
прекращаться5
расщеплять5
потерпеть неудачу4
расщепляться3
терпеть неудачу2
otras traducciones150
The old Soviet iconography has broken down completely;
Старая советская иконография была полностью сломана;
Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates.
Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
But this mechanism, the so-called Phillips curve, seems to have broken down.
Но этот механизм, так называемая кривая Филипса, по всей видимости, сломался.
So imagine you have, say, a Hoover in your home and it has broken down.
Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hoover и она сломалась.
This model became frayed from the 1980's on, and now appears to have broken down.
С 1980-х гг. и до сих пор эта модель износилась, а теперь, кажется, сломалась.
Now, I've just received a telephone message from Miss Bellinger, saying that her car has broken down.
Я только что узнал, что у нее сломалась машина.
Chef's come down with swine flu, the van's broken down and I might have forgotten to order vanilla pods.
Повар свалился со свиным гриппом, фургон сломался, и я, кажется, забыла заказать стручки ванили.
Europe's Franco-German locomotive has broken down and ratification has stopped, even though member states that had yet to ratify the treaty could have completed the process of ratification.
Франко-германский локомотив Европы сломался, и процесс ратификации остановился, хотя страны-члены, которым еще предстоит ратифицировать договор, могли бы завершить процесс ратификации.
On Monday morning, Mr. Abu Adass's mother received a call from an individual who told her not to worry about Ahmed as he was in Tripoli where their car had broken down and they were just waiting to have it fixed.
В понедельник утром матери г-на Абу Адаса позвонил человек, который попросил ее не волноваться за Ахмеда, поскольку тот находится в Триполи, где их машина сломалась, и они просто ждут, пока ее починят.
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad