Ejemplos del uso de "burns" en inglés

<>
Quick, before the boat burns up! Быстрее, пока лодка не сгорела!
You use the bus for shark bait and it tips over and burns up. Если поставить автобус вместо наживки, он опрокинется и сгорит.
If the Seraphim burns up on re-entry, these spores could scatter through the atmosphere and lead to mass infection. Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры смогут разлететься в атмосфере и привести к массовому заражению.
If the Seraphim burns up on re-entry, those spores on the condensers can very well make their way to Earth. Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры в конденсаторах могут выжить и оказаться на Земле.
Yeah, the wrong virus gets out down there, you throw the switches and it burns up every bit of biological material in the room. Да, если вирус покинет хранилище, нужно активировать переключатели, и дотла сгорит каждая частица живой материи в комнате.
Too much sun burns seedlings. Слишком много солнца может погубить рассаду.
I am Assistant Chief Constable Burns. Я - помощник начальника полиции Барнс.
Diddle your souls while Rome burns. Валяйте дурака, пока пылает Рим.
Another fire burns out of control in the Gulf. Новый пожар в Персидском заливе.
But medical ethanol has a low flash point, burns. Но у медицинского метанола низкая температура вспышки, и высокая.
And the sunlight burns my skin like candle wax. И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск.
Lightning burns, forest destroys, grasses stir, water washes, sand buries. Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает, песком засыпает.
A devastating fire burns out of control in the Gulf. Новый пожар в Персидском заливе.
He burns hair out of his nose with fireplace matches. Он выжигает волосы в носу каминными спичками.
It's like he's just fiddling away while Rome burns. Словно он тратит время на пустяки, пока Рим пылает в огне.
It sounds like Burns was Ahab and Cavallo, his white whale. Это звучит так, как будто Бернз был капитан Ахав а Кавалло - его белый кит.
Hellfire burns like fire but is the consistency of thick black pitch. Адский огонь жарит как пламя, но внешне он - истинная тьма.
Bunch of garbage and burns the tar that's just taking up space. Кучу мусора и смолу, а то просто валяется без надобности.
Yeah, kind of burns a little on the way down doesn't it? Что, больно свалиться с лестницы вниз?
And an hour later, boom, the lab blows up and the school burns down. И через час, бум, лаборатория взрывается и школа сгорает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.