Ejemplos del uso de "capacity" en inglés con traducción "емкость"

<>
Capacity: up to 80 minutes Емкость: до 80 минут
And one of the issues is capacity. И одна из проблем - это емкость.
Vastly increased data processing speed and capacity. Чрезвычайно увеличенная скорость обработки данных и ёмкость памяти.
It has 256 GB or larger storage capacity. Емкость не менее 256 ГБ.
The log file size exceeds the capacity of the disk. Размер файла журнала превышает емкость диска.
In this case, the error is “Not enough available capacity”. В этом случае возникает ошибка "Недостаточно доступной емкости".
Capacity is about 700 megabytes (MB), or roughly 8 hours of music Емкость составляет около 700 МБ или примерно 8 часов музыки
Attach an Xbox 360 Hard Drive to increase the capacity of your console. Подключите жесткий диск Xbox 360, чтобы увеличить информационную емкость консоли.
You would agree with me, hopefully, there's no issue of capacity anymore. Вы согласитесь со мной, надеюсь, что нет больше проблемы емкости.
Capacity is about 4.7 gigabytes (GB), or roughly 54 hours of music Емкость составляет около 4,7 ГБ или примерно 54 часа музыки
If you run low on capacity, just add more drives to the storage pool. Если емкость заканчивается, в пул носителей можно просто добавить другие диски.
Nominal water capacity of the cylinder to two significant numbers. e.g. 120 litres; номинальная емкость баллона, обозначаемая двумя значащими цифрами, например 120 литров;
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
fuel: tank filled to at least 90 per cent of the capacity stated by the manufacturer, топливо: топливный бак, заполненный по крайней мере на 90 % емкости, указанной заводом-изготовителем;
fuel tank filled at least to 90 per cent of the capacity specified by the manufacturer; топливного бака, заполненного по крайней мере на 90 % емкости, указанной заводом-изготовителем;
The legacy of excess real-estate capacity and over-leveraged households makes recovery all the more difficult. А наследство из избыточной емкости рынка недвижимости и избыточного кредитования домохозяйств делает восстановление еще более трудным.
The heat exchanger must be of sufficient capacity to maintain the temperature within the limits required above. Теплообменник должен обладать достаточной емкостью для обеспечения поддержания температуры в пределах указанных выше допусков.
Second, the storage capacity of the vehicle fleet will play an important role in stabilizing the power grid. Во-вторых, аккумулирующая емкость автопарка будет играть важную роль в электроэнергетической системе.
For example, the resource capacity is displayed for a room mailbox, but isn't present for a user mailbox. Например, емкость ресурса отображается для почтового ящика помещения, но не отображается для почтового ящика пользователя.
My doctors told me that my lung capacity had gone down to 70 percent, and it was killing me. Врачи сказали, что ёмкость лёгких у меня уменьшилась до 70 процентов, и что это для меня убийственно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.