Ejemplos del uso de "centralized machinery control console" en inglés

<>
We need to find and locate the command and control console. Нужно найти главную панель управления.
In seeking to model themselves on Singapore, however, China’s leaders risk losing a key lever in their machinery of control, for how long can they maintain power if they no longer “have something” to hold as a sword over everyone’s head? Пытаясь, однако, стать моделью для Сингапура, китайские лидеры рискуют потерять ключевой элемент в своем механизме контроля, ибо как долго они могут сохранять власть, если у них больше «нет ничего», что можно держать как меч над головой?
We call on all States to establish effective procedures and machinery to control the transfer of materials, technology and expertise which may contribute to the development, production or use of weapons of mass destruction and their means of delivery. Мы призываем все государства создать эффективные процедуры и механизмы контроля за передачей материалов, технологий и " ноу-хау ", которые могут способствовать разработке, производству или применению ОМУ и средств его доставки.
The author submits that the State party's inability to respond to these claims in their submissions only underlines the lack of an effective domestic “machinery of control” and the need for investigation and compensation for the violations of article 7 he suffered. По мнению автора, тот факт, что в своих представлениях государство-участник никак не реагирует на эти жалобы, лишь подчеркивает отсутствие действенных внутренних механизмов контроля и необходимость расследования фактов нарушения статьи 7 и выплаты ему соответствующей компенсации.
Xbox One privacy and online safety controls can be used to control the console and access to Xbox Live, including: Настройки конфиденциальности и безопасности в Интернете на консоли Xbox One можно использовать для управления консолью и доступом к службе Xbox Live, включая следующие ограничения.
Voice data may be collected to enable search and to control the console. Голосовые данные могут собираться, чтобы позволить вам выполнять поиск и управлять консолью с помощью голоса.
SmartGlass lets you browse and control your console, and you can explore additional features or options with some apps and games. SmartGlass позволяет просматривать содержимое консоли и управлять ей. Кроме того, можно воспользоваться дополнительными функциями некоторых приложений и игр.
Here's how to sign out of your Xbox Live profile if someone else is in control of the console: Ниже описано, как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если другой пользователь управляет консолью.
They also enable voice commands for control of the console, game or app, or to enter search terms. Также они позволяют распознавать голосовые команды для управления консолью, игрой или приложениями и вводить поисковые запросы.
You'll also now have control of the console remotely. Теперь вы также сможете управлять консолью удаленно.
If you don't see your gamerpic in the upper-left corner of the screen, you're not in control of the console. Если вы не видите свою картинку игрока в верхнем левом углу экрана, значит вы не управляете консолью.
How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью
The view profile screen on the Xbox One Dashboard, with the profile in control of the console displayed and the Switch User option highlighted Панель входа на панели управления Xbox One, где показан контролируемый профиль консоли и выделена опция
What can I control on the console? Чем можно управлять на консоли?
The following settings control how the console behaves when a disc is inserted: Следующие настройки определяют режимы работы консоли после вставки диска.
How to sign out of your Xbox Live profile if you are currently in control of your console Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы управляете консолью
You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet. Возможно, потребуется подключить "инфракрасный бластер" (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.
You might need to connect an IR extension cable (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near your devices or in your media cabinet. Возможно, потребуется подключить ИК-удлинитель (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами или в шкафу.
The Xbox 360 parental controls can be used to control both the console itself and access to content on Xbox Live, including: С помощью функций родительского контроля Xbox 360 можно контролировать консоль и доступ к контенту в службе Xbox Live в следующих аспектах.
In default settings, the media remote will only control the Xbox 360 console. При настройках, выставленных по умолчанию, пульт ДУ можно использовать только для управления консолью Xbox 360.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.