Ejemplos del uso de "charged" en inglés

<>
After all, it is one thing to deliberate on the pros and cons of confronting external forces of irrational violence; it is something else to lash out against the producers of brutal, politically charged, and upsetting imagery. В конце концов, одно дело, обсуждать плюсы и минусы противостояния внешним силам иррационального насилия; и совершенно другое наброситься на производителей жестоких, обидных, с политической подоплекой образов.
Learn how you're charged: Узнайте, как с вас будут списываться средства:
Will I still be charged? Будут ли при этом с меня снимать деньги?
You’ll be charged immediately. Сумма будет списана сразу.
How the Winner is Charged Каким образом производятся списания средств с победителя
Your account will be charged. Средства будут списаны с вашей учетной записи.
She should be charged with murder. Она должна понести ответственность за убийство.
A previously-declined charge was charged again Были оплачены ранее отклоненные расходы
Charged to your account tomorrow, of course. Разумеется, завтра же отнесем на ваш счет.
To date, the premiums charged are small: Пока что надбавка невелика:
What margin is charged for locked positions? Какая маржа берется для локированных позиций?
The dog suddenly charged at the child. Собака внезапно напала на ребёнка.
Well, we're charged with taking her back. Мы пришли забрать ее обратно.
He charged it off as a consulting fee. Указал, что это плата за консультацию.
That way you won’t be charged twice. Вам не придется платить дважды.
When you're charged for Microsoft Store purchases: Когда с вас списывается оплата за покупки в Microsoft Store:
Learn when you'll be charged for ads. Узнайте, когда вы будете платить за рекламу.
Will I be notified before I’m charged? Буду ли я получать уведомления перед снятием средств со счета?
Were you charged a fee for that water? Вы заплатили за эту воду?
Fortunately, not all North-South engagements are politically charged. К счастью не все отношения между Севером и Югом имеют политическую окраску.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.