Ejemplos del uso de "connect" en inglés con traducción "соединяться"

<>
Connect — connection to the server. Connect — соединение с сервером.
The waste systems all connect. Все системы обработки отходов соединены.
• On connect - the sound after starting a test. • При соединении - звук для начала тестирования.
They choose very carefully who they connect with. Они тщательно выбирают, с кем соединяться.
With VPN, you connect to websites via a VPN server. Включив VPN, вы соединяетесь с веб-сайтом через VPN-сервер.
No one could connect with the Matrix without the circlet. Никто не может соединиться с Матрицей без венца.
Connect the three tables to create the many-to-many relationship Соединение трех таблиц для создания связи "многие-ко-многим"
Another way is to wirelessly connect your headset to your console: Существует другой способ беспроводного соединения гарнитуры с консолью.
You're now ready to connect the adapter to your console. Теперь можно переходить к соединению адаптера и консоли.
Complete the setup steps to connect your headset with your Bluetooth device. Выполните этапы настройки для соединения гарнитуры с устройством Bluetooth.
The bottles connect together, and you can create different shapes, different forms. Бутылки соединяются вместе, и вы можете создать разные фигуры, разные формы.
To update your console, connect to Xbox Live by using a wired or wireless connection. Чтобы обновить консоль, подключитесь к службе Xbox Live с помощью проводного или беспроводного соединения.
To change the fields that connect the tables, select a different field below each table shown. Чтобы изменить соединенные поля, выберите другое поле под каждой отображаемой таблицей.
No, what they're paying for is someone they can connect with, who can hold a conversation. Нет, они платят за то, что могут соединиться с кем-то, кто может поддерживать разговор.
Allow Shopify to connect with your business's Facebook Page and Facebook will verify your account information. Shopify соединится со Страницей вашей компании на Facebook, и Facebook проверит информацию в вашем аккаунте.
Connect NB was established to create over 200 sustainable electronic Community Access Centres in rural New Brunswick. Была принята программа Нью-Брансуика по сетевому соединению с целью создания свыше 200 устойчивых электронных центров доступа к сети сельских общин Нью-Брансуика.
You can enable the Set Pause mode after connect option to immediately pause the test after its start. Пользователь может включить опцию Пауза после соединения для запуска тестирования в режиме паузы.
For more information on the methods of authentication, see Connect to Server (Database Engine) and Securing your database. Дополнительные сведения о методах проверки подлинности см. в статьях Соединение с сервером (ядро СУБД) и Защита Базы данных SQL.
You connect everything with mass transit and you provide most of what most people need within that neighborhood. Всё соединяется общественным транспортом, и обеспечивается всё, что нужно, поблизости.
(One promising approach under development would use an adapter to connect the non-dedicated mobile phone to the RDT.) (Один из многообещающих разрабатываемых методов предусматривает использование адаптера для соединения мобильного телефона с ЭДА).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.