Exemples d'utilisation de "connect" en anglais
Traductions:
tous4566
подключать2050
подключение598
соединять405
подключаться223
соединяться216
связать103
связывать75
подсоединять64
связанный32
связывающий26
подключающийся13
подсоединяться5
связываемый2
связавший1
autres traductions753
If you can’t connect because of firewall, anti-virus software, or proxy.
Проблема связана с брандмауэром, антивирусным ПО или прокси-сервером
Alasdair MacIntyre, the famous philosopher, said that, "We have the concepts of the ancient morality of virtue, honor, goodness, but we no longer have a system by which to connect them."
Аласдер МакИнтайр, известный философ, сказал: "У нас есть понятия о древней морали, о добродетели, чести, великодушии, но у нас больше нет системы, в которую мы связываем их."
Many people connect her absence to her being a woman.
Многие люди связывают ее отсутствие стем фактом, что она является женщиной.
Kouider next hopes to explore how these signals of consciousness connect to learning, especially language development.
В будущем Куидер надеется изучить, как именно эти признаки сознания связаны с обучением, особенно с освоением языка.
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers, we just don't connect the ulcer with the eventual treatment, which is amputation, if you can't heal it.
Я думаю когда мы часто слышим о диабетиках, о диабетических язвах, мы просто не связываем язву с возможным лечением, то есть ампутацией, если нельзя вылечить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité